sábado, 19 de mayo de 2012

El Grimorio Triangular del Conde St. Germain, un legado de Manly Palmer Hall, Masón Grado 33



El Grimorio Triangular del Conde St. Germain, un Legado de Manly Palmer Hall, Masón Grado 33

Click para descarga del libro en PDF AQUÍ

por Gloria Helena Restrepo C. 
http://armonicosdeconciencia.blogspot.com

Apreciados Amig@s Lectores: 

Como entenderán por el título de esta entrada, se trata de un No-Muy-Sanctus Contenido. Mi Intención Sincera es la de INFORMAR, no la de enseñar invocaciones a demonios ni hacer proselitismo al lado oscuro de la Fuerza. Para ello, INVOCO AQUÍ LA FUERZA, EL PODER Y LA GLORIA DE MI GRAN DIOS, EL ÚNICO Y VERDADERO, PARA QUE NINGUNO DE NOSOTROS, POR CUALQUIER CIRCUNSTANCIA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CONTINUASE CAYENDO EN LA TRAMPA DEL ENGAÑO...

Por mis previas investigaciones expuestas en este blog con la etiqueta: Conde de Saint Germain, me queda más que claro que este enigmático y sigiloso personaje, se ha hecho reverenciar de una forma muy astuta, por cierto, tanto por "Trabajadores de la Luz" como por aquellos de la "Sombra", por expresarlo de algún modo, puesto que como Todos tenemos nuestras respectivas Luces y Sombras, podríamos estar cambiando de papeles sin proponérnoslo; igualmente, ha sabido encausar tanto el pensamiento religioso/espiritual de muchos como el de las Finanzas Internacionales (ver LEY NESARA), por ejemplo. Se trata entonces de no seguir siendo engañados por el GRAN DRAGÓN, alias CONDE ST. GERMAIN o como quiera que se haga llamar o invocar...


Para efecto de demostrar lo antes expuesto, he realizado la traducción de dos páginas del Libro Triangular (Triangle Book), donde claramente indica, en lenguaje cifrado, cómo invocar a ciertos Demonios en su idioma original.

Les dejo entonces con mi aporte, esperando les sea de utilidad, para conocer un poco más la trama de todos estos "Maestros Ascendidos" que dicen pertenecer a la "Gran Hermandad Blanca", provenir de la Tierra Interna y/o del Espacio Exterior (ET's), y que siguen engañando a la Humanidad entera bajo nuevas modalidades con el objeto de seguir conservando su Poder y Dominio, seguir alimentándose de nuestras energías y continuar siendo objeto de culto, en su calidad de "falsos dioses".

Creo que esta cita en inglés del propio Saint Germain, sintetiza muy bien todo lo que he querido expresar:

"WHETHER BEINGS LOVE ME OR FEAR ME IS IRRELEVANT. IF BEINGS GIVE ME THEIR ATTENTION I WILL TAKE THEM TO ENLIGHTENMENT AND BLISS." --Saint Germain (trianglebook)

"QUE LOS SERES ME AMEN O ME TEMAN, ME ES IRRELEVANTE. SI LOS SERES ME PRESTAN SU ATENCIÓN, YO LOS CONDUCIRÉ A LA "ILUMINACIÓN Y AL ÉXTASIS". -- Saint Germain.

"Es el momento preciso para recordar Quiénes Somos y a qué Hemos Venido"... (Gloria H.)

************

TRADUCCIÓN DE LA PARTE DIGITALIZADA DE LAS PÁGINAS 77 Y 79 DEL MANUSCRITO ORIGINAL, AUTOGRAFIADO POR EL CONDE ST. GERMAIN:


Nota: Como podrán observar el texto original, adjunto aquí en pdf, verán que su lectura es un tanto ilegible… Así que traté de hacer mi mejor traducción posible, aunque, obviamente como desconozco el lenguaje masónico, quizás la redacción no corresponda a la utilizada por ellos. Los fragmentos en rojo corresponden al texto original; los fragmentos en negro, a la traducción como tal, lo que va en azul, son las palabras ilegibles y posible traducción, y el mensaje clave, en color morado.


Pág. 77:

A VERY RARE MAGICAL MANUSCRIPT, WRITTEN IN CYPHER, IN FRENCH, 47 PAGES, 3 MAGICAL DIAGRAMS, the whole manuscript being out to a triangular shape.

SE TRATA DE Un muy raro manuscrito cifrado con fórmulas mágicas, escrito en francés, consta de 47 págInas manuscritas y 3 diagramas mágicos. Todo el manuscrito tiene forma triangular.


On p.1, the following inscription occurs: de la collection maçonnique du F: illustrE F: Antoine Louis Moret Foundateur, et vÉnÉ.: Honoraire de la R.: ... La Sincerité NO. 122, .. Ex president du souv.: CHAP.: la triple union No. 5946. Membre de plusiers G.: - OR.: Maitre, Elu, Chevalier Commandeur, Prince & Gouv.: Prince de Tous les Ordres Maç.: et de tous les rites…..
s.: p.: d.: s.: e.: or.: de.: New York etats units de l’AM.. au NORD 5810.



En la pág. 1, tenemos la siguiente inscripción: DE LA COLECCIÓN MASÓNICA DEL FUNDADOR (F): ILUSTRE F: ANTOINE LOUIS MORET, FUNDADOR Y VENERABLE.: HONORARIO DE LA R.: ... LA SINCERIDAD No. 122, .. EX PRESIDENTE DEL SOBERANO.: CAP.: LA TRIPLE UNIÓN NO. 5946. MIEMBRO DE VARIAS G.: - OR.: MAESTRO, ELEGIDO, CABALLERO COMENDADOR, PRÍNCIPE & GOUV.: (NdT. Supongo que será GOBERNADOR).: PRÍNCIPE DE TODAS LAS ÓRDENES MASÓNICAS.: Y TODOS LOS RITOS…..
s.: p.: d.: s.: e.: or.: de.: Nueva York, ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (i’am).. NORTE 5810


On. P.2, there is written above a drawing of a winged dragon: Ex Dono Sapientissimi comitis St. Germain qui orbem terrarus per cucurrit.



En la pág. 2, se halla una inscripción sobre el diagrama de un dragón alado: "UN REGALO DEL SAPIENTÍSIMO CONDE ST. GERMAIN, QUIEN HA RECORRIDO TODO EL VASTO MUNDO".


There follows the cypher script, written in gold, blue and red. A key to the cipher is supplied and this includes a list of the names of the Demons that are invoked. Usually in manuscripts of this type the names of the demons are never transliterated.

Le sigue una escritura cifrada con letras doradas, azules y rojas. LA CLAVE DEL CIFRADO ESTÁ DADA E INCLUYE UN LISTADO DE LOS NOMBRES DE LOS DEMONIOS A SER INVOCADOS. Usualmente, en los manuscritos de este tipo, los nombres de los demonios nunca se traducen.


This manuscript comes from the famous collection of occult books and manuscripts formed by the late Mme Barbe of Paris! The previous owner was Stanislas de Guaita, who bought it at the same stand of books to Jules Favre (illegible), the French statesman and bibliophile.

Este manuscrito proviene de la famosa colección de libros y manuscritos ocultos recopilados por Mme. Barbe de Paris!. El anterior propietario fue Stanislas de Guaita, quien lo adquirió del mismo stand de libros de Jules Favre, el estadista y bibliófilo francés.


The name of the Count of St. Germain is familiar to all students of magic and the occult arts. It is well known that he came to Paris at the time of Louis XV and founded in that city a lodge of occult masonry, the forerunner of similar lodges founded later by this friend and pupil Cagliostro. St. Germain endeavoured to reform the Masonic craft by revealing to a few chosen spirits the hidden wisdom of the ancient East. He allowed his friends in the lodge to copy certain manuscripts in his possession, and thIS manuscript is one of these copies. It belonged, as can be seen from the inscription on the first page, to Antoine Louis Moret, a man who played an active part behind the scenes in the politics at the beginning of the last century.

El nombre del CONDE DE ST. GERMAIN SUENA FAMILIAR a todos los estudiantes de magia y artes ocultas. Es bien sabido que él llegó a París en la época de Luis XV y fundó una logia de masonería ocultista en dicha ciudad; posteriormente, su amigo y pupilo, Cagliostro, se convirtió en el precursor y fundador de otras logias similares. St. Germain se propuso reformar el oficio masónico revelando a unos cuantos elegidos la sabiduría oculta del antiguo Oriente. Fue así como permitió a sus amigos de logia realizar copias de ciertos escritos en su posesión, siendo ESTE MANUSCRITO, UNO DE DICHAS COPIAS. Este perteneció, como puede observarse por la inscripción de la primera página, a Antoine Louis Moret, un hombre quien desempeñó parte activa tras los escenarios políticos, a comienzos del siglo pasado. 



Moret was one of the heads of the Masonry in Europe and America, and later came to America and settled there for a time.


Moret fue una de las cabezas de la Masonería en Europa y América. Más tarde, viajó a América y se estableció por un tiempo allí.  


Therefore this manuscript is of the greatest interest to America collectors.


POR LO TANTO, ESTE MANUSCRITO ES DEL MAYOR INTERÉS PARA LOS COLECCIONISTAS AMERICANOS.


Pág. 78 (en blanco)


Página 79:


There has only been one other manuscript belonging to the Count of Saint Germain that has ever come to the notice of the public, and this is preserved in the Library at Troyes, and published by the Phoenix Press at Los Angeles in 1933.


Solo existe otro manuscrito perteneciente al Conde de Saint Germain, el cual es de conocimiento público, y se preserva en la Biblioteca “Library of Troyes”, Editorial: Phoenix Press, Los Angeles, 1933.


This manuscript begins, “La Magie Sainte, revelé a Moy(s)E, retrouve dans un monument Egyptien, et precieusement conservÉE  ---  asie sous la divise d’un Dragon Ailé”. It gives detailed instructions for attaining three ends: the discovery of treasure lost at sea, the discovery of diamond, gold and silver mines, and the prolongation of life.


El manuscrito inicia así: “ESTA ES LA MAGIA SANTA, REVELADA A MOI(S)ÉS, DESCUBIERTA EN UN MONUMENTO EGIPCIO Y PRECIOSAMENTE PRESERVADA EN ASIA BAJO EL EMBLEMA DE UN DRAGÓN ALADO”. Este documento provee instrucciones específicas para el cumplimiento de los tres objetivos principales: el descubrimiento de tesoros perdidos en el mar, el descubrimiento de diamantes y minas de oro y plata, y la prolongación de la vida.


The manuscript is bound in red morocco and is altogether a unique item to be offered to the collector of the curious.

El manuscrito está encuadernado en cuero marroquí y constituye en conjunto un objeto único a ser ofrecido al coleccionista de curiosidades.









Bibliografía

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Related Posts with Thumbnails